Vai al contenuto
Il server del mese è
Visita la nostra nuova lista server!

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

Kolima

[Topic Ufficiale] Dialetti

Recommended Posts

[SPOILER]Petìn e Petèe

i 'ndava a nosèe.
Petìn ghe ne cata un sachetìn
e Petèe tre nosèe.
Petìn ghe dise a Petèe:
"petèe 'ndèmo casa,
mi co 'l sachetìn
e ti co 'e tre nosèe?"
"Mi no eh!"
ghe dise a Petìn, Petèe.

"E lora ciàmo el can!
Can, mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co' e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no mòrsego Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo el baston!
Bastòn, bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe,
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no bastòno el can,
che no 'l mòrsega Petèe,
cheno 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe !"

"E lora ciàmo el fògo!
Fògo, brusa el bastòn,
che no'l bastòna el can,
che no 'l morsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no bruso el bastòn
che no'l bastòna el can,
che no 'l morsega Petèe,
che no 'l vòl vegnèr casa co' e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo l' aqua!
Aqua, stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no stùo el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l morsega Petèe,
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo el bò!
Bò, bevi l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no bevo l'aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo 'a corda!
Corda liga el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no eh che no ligo el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo el sorzo!
Sorzo, ròsega 'a corda,
che no 'a liga el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi no che no rosègo 'a corda,
che no 'a liga el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

"E lora ciàmo el gato!
Gato, magna el sorzo,
che no 'l ròsega 'a corda,
che no 'a liga el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
che no 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"
"Mi si eh che magno 'sto sorzo,
che no 'l ròsega 'a corda,
che no' a liga el bò,
che no 'l beve l' aqua,
che no 'a stùa el fògo,
che no 'l brusa el bastòn,
cheno 'l bastòna el can,
che no 'l mòrsega Petèe
che no 'l vòl vegnèr casa co 'e so tre nosèe!"

E cussì
el gato ciapa el sorzo,
che ròsega 'a corda,
che a liga el bò,
che 'l beve l' aqua,
che 'a stùa el fògo,
che 'l brusa el bastòn,
che bastòna el can,
che mòrsega Petèe,

che scampa casa co 'e so tre nosèe.[/SPOILER]

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Io abito nelle marche, vicino ad Ancona e non credo di avere un forte dialetto :\
Di certo non come quello milanese o dei meridionali.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Io abito nelle marche, vicino ad Ancona e non credo di avere un forte dialetto :\
Di certo non come quello milanese o dei meridionali.

 

a dis parei mac parch'alé 'nvidius ad nuiauti si cha savuma parlé al dialet dai nosti pari, e chiel invesi a sa parlà angleis ma sa nen danté chi riva. Se t'sas nen danté chi rivi, poli nen andé da gnuni parti :ahsisi:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

a dis parei mac parch'alé 'nvidius ad nuiauti si cha savuma parlé al dialet dai nosti pari, e chiel invesi a sa parlà angleis ma sa nen danté chi riva. Se t'sas nen danté chi rivi, poli nen andé da gnuni parti :ahsisi:

Non solo non ho capito le singole parole, ma neanche il senso della frase.
Per me i dialetti quando si parla sono come le abbreviazioni quando si scrive .-.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

http://youtu.be/HtZDfO3ej5I

 

Boia d'un papagallo

 

:ahsisi:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Per me i dialetti quando si parla sono come le abbreviazioni quando si scrive .-.

Non esageriamo, per piacere!

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Non esageriamo, per piacere!

Non perchè è da ignoranti, ma perchè rendono "incapiscibile" ciò che certa gente dice.
I dialetti, soprattutto quello toscano, sono fighi :3

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

http://youtu.be/HtZDfO3ej5I

 

Boia d'un papagallo

 

:ahsisi:

<3

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Per me i dialetti quando si parla sono come le abbreviazioni quando si scrive .-.

Allora, devi capire che i dialetti ci distinguono dagli altri paesi, infatti nella nostra storia molti paesi ci hanno invaso con le loro culture e noi abbiamo invaso loro con le nostre, parlare il dialetto significa ricordare le origini, i dialetti sono un pezzo della nostra cultura e non devono mai andare persi.

Ovviamente bisogna usare questa risorsa in modo adeguato, infatti al sud so che parlano nella scuole il dialetto e questo e` sbagliato visto che uno a scuola si deve istruire e imparare l`italiano e non il dialetto, perche girando in italia non puoi permetterti di parlare un dialetto a un colloquio di lavoro (esempio), quindi bisogna farne un determinato uso, ma devi anche capire che e` una risorsa preziosissima.

 

P.S L`america e` un paese morto, non hanno origini loro, semplicemente sono degli inglesi che hanno rifiutato la madre patria e hanno sterminato un popolo di indigeni, infatti loro non si dovrebbero chiamare americani ma inglesi, i veri americani sono gli indigeni di america.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Un scanciari l'uoru cu chiummu.
A tempo i carestia ogni pirtuso è galleria.

N'sama a diu, sti cuinnuti mi ficiru scantari.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Magna tut' belo! Sa ghè, at strop' al cul?


Snip, nun é che 'sto topic va a Off Topic?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Io non parlo il mio dialetto.

Lo so, sono una persona vuota...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Io non parlo il mio dialetto.

Lo so, sono una persona vuota...

Ah, se è per questo nemmeno io lo uso...
Lo conosco, ma non parlo mai in dialetto :asd:
Quando mi arrabbio, però, caccio tutto il mio lato terrone :rotfl:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

*incapibile :3

L'ho messo tra le virgolette proprio per far capire che era un errore voluto :3



Allora, devi capire che i dialetti ci distinguono dagli altri paesi, infatti nella nostra storia molti paesi ci hanno invaso con le loro culture e noi abbiamo invaso loro con le nostre, parlare il dialetto significa ricordare le origini, i dialetti sono un pezzo della nostra cultura e non devono mai andare persi.

Ovviamente bisogna usare questa risorsa in modo adeguato, infatti al sud so che parlano nella scuole il dialetto e questo e` sbagliato visto che uno a scuola si deve istruire e imparare l`italiano e non il dialetto, perche girando in italia non puoi permetterti di parlare un dialetto a un colloquio di lavoro (esempio), quindi bisogna farne un determinato uso, ma devi anche capire che e` una risorsa preziosissima.

 

P.S L`america e` un paese morto, non hanno origini loro, semplicemente sono degli inglesi che hanno rifiutato la madre patria e hanno sterminato un popolo di indigeni, infatti loro non si dovrebbero chiamare americani ma inglesi, i veri americani sono gli indigeni di america.

http://www.google.it/imgres?um=1&hl=it&biw=1278&bih=679&tbm=isch&tbnid=w6VxoJd7LYgJ9M:&imgrefurl=http://memegenerator.net/instance/23416600&docid=MjGUyYM38L3UcM&imgurl=http://cdn.memegenerator.net/instances/400x/23416600.jpg&w=400&h=331&ei=cEujUZ--IoPdOsqWgKgD&zoom=1&ved=1t:3588,r:14,s:0,i:176&iact=rc&dur=887&page=1&tbnh=190&tbnw=230&start=0&ndsp=19&tx=104&ty=72

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ah, se è per questo nemmeno io lo uso...
Lo conosco, ma non parlo mai in dialetto :asd:
Quando mi arrabbio, però, caccio tutto il mio lato terrone :rotfl:

Anche io lo parlo solo quando sono arrabbiato. 

Il fatto è che sono puntualmente incazzato quindi sono quasi a tempo pieno terrone.  :ops:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Lo viri stu zippu?Mo no 'cchiu ca tu ficc 'ngul sta purella r na messa!

"Mi scuso per l'eccessiva volgarità"

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

bhò,deu non sciu eitta scriri...

 

Ciao!  :we:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

×
×
  • Crea Nuovo...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.