Vai al contenuto
Il server del mese è
Visita la nostra nuova lista server!

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

Jourdannis

Linguaggio In Minecraft

Recommended Posts

Ospite

Quando ho cominciato a giocare non sapevo neanche che si potesse cambiare la lingua, quindi mi sono abituato all'inglese e l'ho sempre tenuto. Ora infatti pensare ai nomi italiani come "pietrisco" o "freccia" mi sembrano quasi stupidi xD
Oltretutto gioco praticamente solo in server stranieri quindi è molto più semplice avere il gioco nella stessa lingua parlata dagli altri ;)

 

Come può essere "freccia" stupido?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Come può essere "freccia" stupido?

Oramai l'italiano è diventato una lingua stupida :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

È insensato avere un'opzione a parte che ti cambia solo gray. Cioè, più opzioni è meglio, ma se devi cambiare giusto tre parole non è che sia tanto utile.

Cambiano un po di parole , e fanno differenza perche un inglese che non se ne frega dell'america :asd: se legge cookie non sa cosa significa because in inglese Uk è biscuit , non ricordo bene , ma cambiano un po di parole 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Francese, e sinceramentene vvadofiero.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

L'inglese UK è insensato come opzione per le lingue, se non fosse per il gray che diventa grey e robe stupide simili.

Semmai è l'inglese US ad essere insensato  :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Glow=Luce Stone= Pietra

Beacon è traducibile a faro.

Quando spacchi la pietra, cosa ottieni? Ciottoli (pietrisco) o Pietra? Ciottoli, poichè tu ROMPI la pietra.

LE traduzioni sono esatte.

 

Cosa mi trovi per tramoggia?0000000000

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Cosa mi trovi per tramoggia?0000000000

La tramoggia o tramogena può essere un contenitore a forma di tronco di piramide o di cono capovolto, munito di apertura sul fondo. Utilizzato per raccogliere dall'alto materiali, per poi scaricarli verso il basso.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

La tramoggia o tramogena può essere un contenitore a forma di tronco di piramide o di cono capovolto, munito di apertura sul fondo. Utilizzato per raccogliere dall'alto materiali, per poi scaricarli verso il basso.

 

 

Ma dai è bruttissimo da dire.

 

Dammi la tramoggia voglio buttarla allo scherbero lol

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ma dai è bruttissimo da dire.

Dammi la tramoggia voglio buttarla allo scherbero lol

Scherbero era una tradizione bruttissima che è entrata nel gioco per sbaglio, ora è wither...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Ma dai è bruttissimo da dire.

 

Dammi la tramoggia voglio buttarla allo scherbero lol

 

Tramoggia è la traduzione esatta di hopper.

Se no come lo chiamavano? Imbuto? XD

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Tramoggia è la traduzione esatta di hopper.

Se no come lo chiamavano? Imbuto? XD

No ti prego XD

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Dal mio punto di vista,per noi l'italiano è "banale" perchè lo parliamo tutti i giorni.
Per un inglese/americano cobblestone ha lo stesso "fascino" di dire pietrisco.
Comunque,uso italiano,mi son abituato così.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Tramoggia è la traduzione esatta di hopper.

Se no come lo chiamavano? Imbuto? XD

 

Meglio di tramoggia :3

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Meglio di tramoggia :3

 

Ma perché, ti sembra un imbuto quello?  :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ma perché, ti sembra un imbuto quello?  :asd:

 

Ripeto,meglio di tramoggia. :ahsisi:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Perchè infatti faccio scolare il ferro o altri minerali usando l'imbuto nella padella?

 

:facepalm:

 

Non c'entra la come si usa l'oggetto ma imbuto suona meglio di tramoggia :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

:facepalm:

 

Non c'entra la come si usa l'oggetto ma imbuto suona meglio di tramoggia :asd:

se è la traduzione giusta non ci puoi far niente, Gian :asd:

 

Però una differenza tra i due utensili c'è

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

×
×
  • Crea Nuovo...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.