Vai al contenuto
Il server del mese è
Visita la nostra nuova lista server!

Archiviato

Questa discussione è archiviata e chiusa a future risposte.

Capopanzone

Discussioni generali

Recommended Posts

Ospite

""Ma....il mio avatar...è un personaggio di un famoso meme/canzone!!!""

""Nyan cat & Co. sono fantastici!!"

 

Allora Zombi è definitivo!!

 

[spoiler]

E' davvero un meme!!

[url]http://knowyourmeme.com/memes/subcultures/lucky-star[/url]

[/spoiler]

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Secondo me è meglio lasciare zombi, rende al 100% l'idea ed è già italianizzata come parola

Va bene, se la Community non accetta la traduzione di Zombi in Morto Vivente va bene lo stesso.

Io però ho consigliato il nome omega + essere = Omessere, non capisco perchè è scomparso.

 

Devo confessare che non riesco a concentrarmi per colpa del tuo avatar... ho sempre avuto un debole per le giapponesine di cartone.

 

...Bisogna decidere come tradurre Enderman... abbiamo "Uomo d'omega", "Essere d'omega" e il poco illustre "Uomega".

Poi c'è Tsunami che vuole cambiare Zombi con una parola italiana

Non so, se per te è fastidioso che un utente propone una traduzione diversa, non sono problemi miei dato che il tocip stesso lo consente. 

Tutti sanno che il nome Uomo è la controparte maschile della nostra specie, a meno che non lo si usi per soprannominare esseri dalle sembianze umane chiamati "Umanoidi". Omegalidi, Omegaloidi o Omeganoidi al singolare (Omegaloide, Omeganoide o Omegalide)

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ah, giusto per ricordarlo a chi propone le traduzioni. Devono essere il più possibile "gender-neutral" visto che Notch ha detto che qualsiasi creatura in Minecraft non è né maschio né femmina.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

""Ma....il mio avatar...è un personaggio di un famoso meme/canzone!!!""

""Nyan cat & Co. sono fantastici!!"

 

Allora Zombi è definitivo!!

""Sì, Lucky Star, carino. Un po' banale, ma non troppo.""

""Mai trovato fascino in quella roba. Già questo è molto meglio di Nyan Cat.""

(eventualmente, mi pentirò di aver postato questo link)

 

Va bene, se la Community non accetta la traduzione di Zombi in Morto Vivente va bene lo stesso.

Io però ho consigliato il nome omega + essere = Omessere, non capisco perchè è scomparso.

 

Non so, se per te è fastidioso che un utente propone una traduzione diversa, non sono problemi miei dato che il tocip stesso lo consente. 

Tutti sanno che il nome Uomo è la controparte maschile della nostra specie, a meno che non lo si usi per soprannominare esseri dalle sembianze umane chiamati "Umanoidi". Omegalidi, Omegaloidi o Omeganoidi al singolare (Omegaloide, Omeganoide o Omegalide)

È che mi sembra inutile tradurlo. Zombi, termine haitiano, ormai è radicato abbastanza in tutte le lingue.

 

No, non sono infastidito, è solo che cambiare Zombi mi sembra inutile. Tu sei liberissimo di parlare; è venire compresi la vera sfida.

Uomo vuol dire anche quello, ma un Uomo può essere semplicemente un essere dotato di coscienza, quindi mi sembra inutile andare sul più ambiguo quando anche il nome originale è determinato. "Omegaloide" o robe del genere potrebbero funzionare, comunque.

 

 

Ah, giusto per ricordarlo a chi propone le traduzioni. Devono essere il più possibile "gender-neutral" visto che Notch ha detto che qualsiasi creatura in Minecraft non è né maschio né femmina.

Sì, infatti Cow ed Enderman sono neutrissimi. :asd: Mi sembra una regola importante per i messaggi che si riferiscono ai giocatori, più che altro.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

""Sì, Lucky Star, carino. Un po' banale, ma non troppo.""

""Mai trovato fascino in quella roba. Già questo è molto meglio di Nyan Cat.""

(eventualmente, mi pentirò di aver postato questo link)

 

È che mi sembra inutile tradurlo. Zombi, termine haitiano, ormai è radicato abbastanza in tutte le lingue.

 

No, non sono infastidito, è solo che cambiare Zombi mi sembra inutile. Tu sei liberissimo di parlare; è venire compresi la vera sfida.

Uomo vuol dire anche quello, ma un Uomo può essere semplicemente un essere dotato di coscienza, quindi mi sembra inutile andare sul più ambiguo quando anche il nome originale è determinato. "Omegaloide" o robe del genere potrebbero funzionare, comunque.

 

 

Sì, infatti Cow ed Enderman sono neutrissimi. :asd: Mi sembra una regola importante per i messaggi che si riferiscono ai giocatori, più che altro.

Vabbè, allora pure Sheep lol

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ah, giusto per ricordarlo a chi propone le traduzioni. Devono essere il più possibile "gender-neutral" visto che Notch ha detto che qualsiasi creatura in Minecraft non è né maschio né femmina.

Ti faccio presente che alcuni nomi come Mucca e Pecora sono in realtà nomi femminili. l'unico modo per tradurli "correttamente e "scientificamente" è usare il loro nome in latino: La Mucca dovrebbe essere tradotta in Bue/Bovino, mentre Pecora in Ovino.

 

Oramai, la società non fa distinzioni di sesso come Mucca o Pecora, in passato sì perchè era utile agli allevatori per riconoscere gli esemplari femminili e maschili

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Ti faccio presente che alcuni nomi come Mucca e Pecora sono in realtà nomi femminili. l'unico modo per tradurli "correttamente e "scoentificamente" è usare il loro nome in latino: La Mucca dovrebbe essere tradotta in Bue/Bovino, mentre Pecora in Ovino.

In effetti... Comunque una cosa del genere è stata fatta con il cavallo che è stato tradotto con equino :asd;

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

In effetti... Comunque una cosa del genere è stata fatta con il cavallo che è stato tradotto con equino :asd;

L'abbiamo fatto solo con l'uovo, che può far nascere non solo cavalli ma anche equini di altre razze (Zebre, Asini e non ricordo altro). Il sesso non centrava nulla.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

In effetti... Comunque una cosa del genere è stata fatta con il cavallo che è stato tradotto con equino :asd;

Bhe sì, ma Cavallo è un nome che ha in sè entrambi i sessi.  Poi naturalmente si possono trovare nomi che distinguono i sessi: Stallone è maschio, Giumenta è femmina

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Lasciamo stare i termini scientifici!! Non possiamo chiamare il pollo cotto Gallus Gallus Domesticus cotto!!

 

[spoiler] devo informarmi, come faccio a non sapere cos'è lucky star?? Sono un caso disperato di internet e videogiochi, magari documentandomi su questo forum conoscerò qualcosa di nuovo[/spoiler]

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Lasciamo stare i termini scientifici!! Non possiamo chiamare il pollo cotto Gallus Gallus Domesticus cotto!!

Pollum? :asd:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Lasciamo stare i termini scientifici!! Non possiamo chiamare il pollo cotto Gallus Gallus Domesticus cotto!!

 

[spoiler] devo informarmi, come faccio a non sapere cos'è lucky star?? Sono un caso disperato di internet e videogiochi, magari documentandomi su questo forum conoscerò qualcosa di nuovo[/spoiler]

Nessuno ha detto questo. :asd:

 

[spoiler]Si tratta di un prequel. Sì, è il prequel dei mei-mei e delle fanarti con cui la gente ingombra la rete. Tipo, Konata fa roba, ma con una trama.[/spoiler]

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Lasciamo stare i termini scientifici!! Non possiamo chiamare il pollo cotto Gallus Gallus Domesticus cotto!!

 

[spoiler] devo informarmi, come faccio a non sapere cos'è lucky star?? Sono un caso disperato di internet e videogiochi, magari documentandomi su questo forum conoscerò qualcosa di nuovo[/spoiler]

Scusa ma, pensi di essere simpatico? Ho scritto che solo 2 mob hanno un nome indefinito dove bisogna fare affidamento al nome scientifico. Per il resto, pollo, pipistrello ect. stanno bene con il loro nome.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Comunque il gallus è vero, come non possiamo chiamare la mucca Bos Taurus!

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Comunque il gallus è vero, come non possiamo chiamare la mucca Bos Taurus!

Questo è ovvio. Ma nessuno ha proposto di fare ciò.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Scusa ma, pensi di essere simpatico? Ho scritto che solo 2 mob hanno un nome indefinito dove bisogna fare affidamento al nome scientifico. Per il resto, pollo, pipistrello ect. stanno bene con il loro nome.

Non voglio essere simpatico, ma a volte utilizziamo termini troppo scientifici!! siamo in un gioco! 

 

edit: Anche se non i termini "scientificissimi", ma troppo complicati per un gioco come minecraft!

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Comunque il gallus è vero, come non possiamo chiamare la mucca Bos Taurus!

Bos Taurus significa Vacca Toro, quindi l'unico modo per essere precisi è Bovino.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Non voglio essere simpatico, ma a volte utilizziamo termini troppo scientifici!! siamo in un gioco! 

Se sono centrati, perchè no. Se devi dare un nome a una creatura che può essere sia maschio che femmina, meglio usare Bovino piuttosto che "Mucca" o "Bue" o "Toro" (anche se non è questo il caso, siccome la creatura è esplicitamente femmina).

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Vero

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Non voglio essere simpatico, ma a volte utilizziamo termini troppo scientifici!! siamo in un gioco! 

 

edit: Anche se non i termini "scientificissimi", ma troppo complicati per un gioco come minecraft!

Se pensi che il nome Bovino o Ovino siano parole estremamente difficili ed imcompresibili, basta vedere che ci sono anche nei supermercati: Carne di Ovino, Carne di Bovino, non c'è mica scritto carne di Mucca o Carne di Pecora..C'è pensateci, siamo in un gioco, però come fanno a riprodursi due mucche? :facepalm:

 

Se sono centrati, perchè no. Se devi dare un nome a una creatura che può essere sia maschio che femmina, meglio usare Bovino piuttosto che "Mucca" o "Bue" o "Toro" (anche se non è questo il caso, siccome la creatura è esplicitamente femmina).

Esattamente, ma dimmi come fanno due mucche a ripordursi pur essendo dello stesso sesso. Comunque ho scoperto che la skin del maiale presenta delle mammelle, non so se ci avete mai fatto caso.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Riguardo al maiale... se fosse maschio, dovrebbe avere zanne pronunciate. Vuol dire che anche gli Zombi suini sono tutte femmine?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite
Che casino....era meglio fare più mob! E non si sarebbero presentati questi problemi!

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Che casino....era meglio fare più mob! E non si sarebbero presentati questi problemi!

Terrafirmacraft ha le creature di ambo i sessi. È proprio carino.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ospite

Se pensi che il nome Bovino o Ovino siano parole estremamente difficili ed imcompresibili, basta vedere che ci sono anche nei supermercati: Carne di Ovino, Carne di Bovino, non c'è mica scritto carne.....

Non penso che siano difficili o incomprensibili...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Riguardo al maiale... se fosse maschio, dovrebbe avere zanne pronunciate. Vuol dire che anche gli Zombi suini sono tutte femmine?

I maiali sono animali domestici, perciò i fenotipi come le zanne sono scomparsi per via della selezione artificiale che ha selezionato gli esemplari meno propensi a combattere e a difendersi. I maiali maschili moderni non possiedono più le zanne sporgenti, hanno solo delle zanne piccole che vengono coperte dalla bocca. Quindi non c'è grande distinzione tra maschio o femmina, ad eccezione della grandezza (le femmine più piccole, i maschi più grandi)

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

  • Chi sta navigando   0 utenti

    Nessun utente registrato visualizza questa pagina.


  • Contenuti simili

    • Da Alberto01
      Buongiorno a tutti.
      Ho trovato questo post di nopani che mi ha fatto leggermente arrabbiare:
      Oltre al tono sarcastico delle prime righe (con cui vengono messe in discussione due delle libertà su cui si basa la nostra Costituzione), mi dà fastidio questa parte:
      Non dubito del fatto che possiate leggere le lamentele, il problema è che (come è stato dimostrato in diversi episodi) non ne tenete conto. Tutti i suggerimenti o consigli che abbiamo dato sull'altro foro sono stati bellamente ignorati. 
      Ancora peggio, in diverse occasioni ci è stato risposto in modo arrogante e presuntuoso. La cosa a me (personalmente) non è piaciuta.
      In breve, ecco i risultati:

       
      Contenuto dei messaggi:
       
       
      Continuiamo l'analisi del messaggio:
      Magari ottuso non lo è, ma dittatore sì. Tutte le risposte arroganti che abbiamo ricevuto ne sono la prova. Il fatto che approvi le sue traduzioni senza tenere conto dei voti negati vi lo è.
       
      Sono sicuro che (non) verrò sicuramente ascoltato, quindi direi che ho perso abbastanza tempo qui.
    • Da Demons
      ciao a tutti ragazzi sono blast, e questa sezione parla delle peggiori traduzioni messe in minecraft 1.8 :sisi: :fermosi:  ad esempio:   end (omega)   netherack (inferacca) legno di giungla (legno di morica), ditemi se avete trovato traduzioni peggiori, :missnin:
    • Da Capopanzone
      Altro piccolo sondaggino per alcune cose della traduzione. Stavolta non ho messo l'opzione "non mi piace blabla" e non aggiungerò proposte durante il sondaggio, anche perché non posso andare per le lunghe. Se c'è qualcosa che non vi piace, o scegliete la "meno peggio", o non fate il sondaggio. Vi prego inoltre di fare il sondaggio solo se siete veramente interessati alla traduzione.
       
      Il sondaggio è qui: http://capopanzone.polldaddy.com/s/2°-sondaggio-sulla-traduzione-italiana-di-mc
      Potete rispondere entro il 22 agosto.
       
      Il sito fa il controllo sull'IP e nel sondaggio vi viene chiesto il nome sul forum, ma poiché è sempre possibile che qualcuno voti sotto mentite spoglie, vi chiedo di lasciare qui un commento (basta un "votato" o simili) per farmi capire che voi avete partecipato e non qualcun altro a nome vostro. L'altra volta ho sprecato tempo per contattare chi non aveva risposto qui, ma stavolta chi non fa sapere da subito che ha partecipato, non verrà considerato (per questioni di tempo)
       
      Il sondaggio chiede anche di votare per il nome di un nuovo blocco della 1.8, il prismarine. Se non sapete di cosa si tratta, date un'occhiata qui: http://minecraft.gamepedia.com/Prismarine
       
       
    • Da Zekromaster
      Salve a tutti,
      Ho deciso di creare un modpack. Ora, la cosa che più mi crea problemi è l'impossibilità di giocare in Italiano installando mods, senza ottenere un Miscuglio di lingue assurdo.
      Perciò qui pubblicherò le mie traduzioni per le mods, fatte anche, volendo, con un sistema simile a quello delle traduzioni ufficiali.
       
      MODS TRADOTTE
      NotEnoughItems by ChickenBones 1.6.4 COMPLETO
      Galacticraft by micdoodle8 APPENA INIZIATO
       
      Sondaggi in corso
      NEI
      [SPOILER]
      Funzioni di Debug
      http://zekromaster.polldaddy.com/s/traduzione-funzioni-di-debug
      [/SPOILER]
       
      GALACTICRAFT
      [SPOILER]
      Fuel e Air Lock, hanno due traduzioni valide, mi affido a voi:
      http://zekromaster.polldaddy.com/s/traduzione-galacticraft
      [/SPOILER]
       
       
      Installazione dei pacchetti di traduzione
      NEI
      [SPOILER]
      Aprire il file della mod con WinRar Andare in /assets/lang Trascinare in questa cartella il file it_IT scaricato Profit [/SPOILER]
    • Da x e N o 54
      Salve a tutti, avevo intenzione di comprare TWDS 2, ma è già uscita la traduzione italiana?
      O traducono tutto insieme quando arriva l'ultimo capitolo?
      E se non è stato tradotto si aggiornerebbe automaticamente con la traduzione o lo dovrei ricominciare daccapo?
      Grazie in anticipo
×
×
  • Crea Nuovo...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.