Gianmarco 1764 Inviato Gennaio 18, 2014 [video]http://www.youtube.com/watch?v=XyGSQjyaoDA[/video] Per chi se la fosse persa, questa è la canzone di debutto di un diciannovenne di Bristol, George Ezra, che ultimamente sta spopolando in Radio. Dopo averla ascoltata un paio di volte, ieri sera mi è capitato di vederne anche il video su qualche canale random su Sky, che insieme al titolo della canzone mi ha incuriosito molto. Niente da dire, bella voce, intonato, bel ritmo e la canzone è davvero orecchiabile, con un testo non da meno. Ed è proprio del testo che volevo parlarvi. Questo è il testo originale in lingua Inglese (vi consiglio di ascoltarla leggendolo): My house in Budapest My hidden treasure chest, Golden grand piano My beautiful Castillo For you You I’d leave it all My acres of a land I have achieved It may be hard for you to, Stop and believe But for you You I’d Leave it all Give me one good reason Why I should never make a change And baby if you hold me Then all of this will go away My many artifacts The list goes on If you just say the words I’ll up and run Oh, to you You I’d leave it all Give me one good reason Why I should never make a change And baby if you hold me Then all of this will go away Give me one good reason Why I should never make a change And baby if you hold me Then all of this will go away My friends and family They, don’t understand They fear they’d lose so much If, you took my hand But, for you You, I’d lose it all. Give me one good reason Why I should never make a change And baby if you hold me Then all of this will go away Give me one good reason Why I should never make a change And baby if you hold me Then all of this will go away My house in Budapest My hidden treasure chest, Golden grand piano My beautiful castillo You You I’d leave it all. E questa è la traduzione in lingua Italiana: La mia casa è Budapest La mia cassa del tesoro nascosta Piano forte d’oro Bellissimo castello Per te Te Lascerei tutto I miei terreni Che ho raggiunto Potrebbe essere difficile per te, Fermarti e credermi Ma per te Te Lascerei tutto Dammi una buona ragione Per cui non dovrei mai prendere una decisione E cara se mi tieni con te Tutto questo passerà Le mie costruzioni L’elenco va avanti Se solo dici queste parole Mi alzerò e correrò Oh, te Te Lascerei tutto Dammi una buona ragione Per cui non dovrei mai prendere una decisione E cara se mi tieni con te Tutto questo passerà (x2) I miei amici e la mia famiglia Loro, loro non capiscono Hanno paura di perdere troppo Se tu, tu mi prendi le mani Ma per te Te Perderei tutto. Dammi una buona ragione Per cui non dovrei mai prendere una decisione E cara se mi tieni con te Tutto questo passerà (x2) La mia casa è Budapest La mia cassa del tesoro nascosta Piano forte d’oro Bellissimo castello Te Te Lascerei tutto. Ora... ciò che volevo chiedervi sono opinioni nell'interpretazione del testo. Parte sembrando una canzone patriottica (ed in effetti il titolo è proprio Budapest), ma andando avanti con le strofe si crea un nonsoché di ambiguo. Infatti, apparte il ritornello, sembra quasi che il cantante stia dedicando questo pezzo ad una ragazza o un ragazzo (non si sa mai eh, tutto va considerato :asd:) dicendogli in breve "La mia casa è Budapest, ma per te lascerei tutto e verrei." Tuttavia l'interpretazione può tornare più sul Patriottico con un "La mia casa è Budapest anche se non ci abito, ma chiamami e sarò pronto a lasciare tutto e venir da te." Insomma, voi avere qualche teoria da proporre? Siete d'accordo con qualcuna delle mie? Divertitevi :fiore: Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Brodsko 1885 Inviato Gennaio 18, 2014 Budapest è la mia patria ma son pronto a seguirti ovunque, mia amata. Il significato e chiaro.Budapest è la mia patria ma son pronto a seguirti ovunque, mia amata. Il significato è chiaro. Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Gianmarco 1764 Inviato Gennaio 18, 2014 Budapest è la mia patria ma son pronto a seguirti ovunque, mia amata. Il significato e chiaro. Budapest è la mia patria ma son pronto a seguirti ovunque, mia amata. Il significato è chiaro. Quindi è la mia ipotesi n. 1? Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Ospite Inviato Gennaio 18, 2014 Ma il "per te" non si riferisce alla città? Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Gianmarco 1764 Inviato Gennaio 18, 2014 Ma il "per te" non si riferisce alla città? L'intero topic si basa sull'interpretazione di quelle 2 parole :asd: Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Ospite Inviato Gennaio 18, 2014 L'intero topic si basa sull'interpretazione di quelle 2 parole :asd: Non c'è nessun riferimento ad una ragazza, no? Sarebbe un collegamento troppo nascosto, penso. Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Gianmarco 1764 Inviato Gennaio 18, 2014 Non c'è nessun riferimento ad una ragazza, no? Sarebbe un collegamento troppo nascosto, penso. Ma per l'Europeo medio, un ragazzo di 19 anni che dedica una canzone patriottica, con parole d'amore, ad una nazione che non è neanche la sua terra natale, risulta spesso poco ordinario... Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Ospite Inviato Gennaio 18, 2014 Ma per l'Europeo medio, un ragazzo di 19 anni che dedica una canzone patriottica, con parole d'amore, ad una nazione che non è neanche la sua terra natale, risulta spesso poco ordinario... Ma non penso sia nativo di Bristol, penso. Devo indagare meglio e ti faccio sapere. Perché se non è di Budapest non ha senso nemmeno la teoria della ragazza. Perché se no significa che lascia qualcosa di inesistente per la sua ragazza :asd: Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Livid™ 834 Inviato Gennaio 18, 2014 la canzone è orecchiabile, però mi fate veramente venire dubbi sull interpretazione delle parole Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Brodsko 1885 Inviato Gennaio 19, 2014 Per me parla di una ragazza e della città che è pronto a lasciare per seguirla. Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti
Ospite Inviato Gennaio 19, 2014 Per me parla di una ragazza e della città che è pronto a lasciare per seguirla. Ma se non è di Budapest, che casa deve lasciare? :asd: Secondo me è tipo: "Io abito in Inghilterra, ma la mia casa è Budapest, per lei (Budapest) lascerei tutto (le sue cose in Inghilterra)" Condividi questo messaggio Link di questo messaggio Condividi su altri siti